-
{{bookingTab[language] ? bookingTab[language] : (bookingTab.label | translate)}}
{{bookingTab[language] ? bookingTab[language] : (bookingTab.label | translate)}}
{{'insurancequote.validation.notenoughtpassengers'| translate}}
{{'insurancequote.validation.toomanypassengers'| translate}}
{{'askana.askus' | t}}
{{'portal.normal.title' | translate}}
Bagagem
Muitos itens comuns podem ser muito perigosos a bordo. A variação de temperatura e pressão podem causar vazamentos, gerar fumaça tóxica ou iniciar um incêndio. Veja a lista completa de itens proibidos em www.tsa.gov. Os itens listados como proibidos serão confiscados pela TSA.
Você deve declarar itens perigosos à companhia aérea. Não fazer essa declaração constitui violação das leis federais dos Estados Unidos.
Aerossóis da divisão 2.2
Sem risco secundário, para usos esportivos ou domésticos.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Permitidos 16 onças por recipiente |
Alimentos
Para poder serem transportados deverão estar embalados em sacos lacrados que não permitam a liberação de substâncias e levados em geladeiras de ISOPOR ou plástico bem fechadas que não permitam a liberação de nenhum resíduo independentemente da posição em que se encontre a embalagem. Alguns alimentos são restringidos em alguns lugares, o passageiro deve verificar se não estão sujeitos a leis governamentais.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Comidas prontas para comer contendo aquecedor sem chama
Para poder serem transportados deverão estar embalados em sacos lacrados que não permitam a liberação de substâncias e levados em geladeiras de ISOPOR ou plástico bem fechadas que não permitam a liberação de nenhum resíduo independentemente da posição em que se encontre a embalagem. Alguns alimentos são restringidos em alguns lugares, o passageiro deve verificar se não estão sujeitos a leis governamentais.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Munição (cartuchos para armas)
Without secondary risk, for sports or home use.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Permitidos Embalados em forma segura, em quantidades que não excedam 5kg de peso líquido por pessoa (excluindo a munição com projéteis explosivos e incendiários) e máximo dois abastecedores por passageiro. |
Armas de fogo
A Copa Airlines não transporta armas ou munições de guerra e se reserva o direito de portar armas que não atendam aos requisitos mínimos de segurança.
Todo passageiro estrangeiro com destino à Guatemala que precisar entrar no país portando armas de fogo de uso civil ou esportivo deverá apresentar uma solicitação ao Consulado da Guatemala para que a Direção Geral de Controle de Armas e Munições (DIGECAM) emita uma autorização e licença de importação ou licença especial e temporária de porte e/ou traslado para a entrada da arma no país. Esta solicitação deve ser feita com antecedência à data da viagem.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Permitidos O passageiro deverá declarar sua intenção de transportar uma arma de fogo na sua bagagem despachada, diante da pergunta de segurança. Para isso precisa de uma permissão para ingressar a arma no país de destino. O passageiro precisa apresentar documentação apropriada para provar que a arma é legal. No caso de armas de fogo, como escopeta e rifle, a bagagem que as transporta deverá estar devidamente lacrada. Somente o passageiro que registra a bagagem receberá a chave ou a combinação da peça de bagagem. |
Elementos incapacitadores
Tais como spray de pimenta , que contenham uma substância irritante ou incapacitante.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Armas brancas, artigos curtos pungentes e objetos contundentes
Tais como navalhas, lixas, cortadores de unhas, lâminas de barbear, bastões de basebal, tacos de golfe, varetas, martelos, chaves de fenda, entre outros.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Permitidos |
Dispositivos de mobilidade recreacional ou Skates flutuantes que funcionam com baterias de lítio (Hoverboards)
Para assegurar a segurança em todos nossos vôos, Copa Airlines não aceitará o transporte de dispositivos de mobilidade recreacional ou skates flutuantes (hoverboards), que funcionam com baterias de lítio.
Estes dispositivos estão proibidos para seu transporte tanto em bagagem de mão como em bagagem despachada no compartimento de carga.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Artigos eletrônicos de consumo que contenham pilhas ou baterias de lítio ou lítio ionizado
Tais como relógios, máquinas calculadoras, câmeras fotográficas, telefones celulares, computadores portáteis, câmeras de vídeo, etc. quando são transportadas para uso pessoal
- As baterias destes dispositivos não deverão exceder 2g de peso para baterias de lítio e 100 Wh de capacidade nominal para baterias de lítio ionizado.
- As baterias de refil devem estar protegidas individualmente para prevenir curtocircuitos, e transportadas somente na bagagem de mão.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
É permitido, por cada volume de bagagem de mão, no máximo, quinze (15) dispositivos eletrônicos portáteis e vinte (20) baterias de lítio (de reposição/solta) recarregável ou não recarregável. | Os artigos eletrônicos ou elétricos que forem enviados por compartimento de carga deverão ter a bateria de lítio retirada e colocada na bagagem de mão, levando em conta as condições de transporte específicas.
A Copa Airlines não se responsabiliza por perda ou dano de qualquer destes dispositivos eletrônicos, transportado na bagagem registrada. |
Dispositivos eletrônicos portáteis
Portáteis movidos por sistemas de células de combustíveis e cartuchos de combustível de refil (por exemplo, câmeras fotográficas, telefones móveis e equipamentos portáteis).
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Não são permitidos |
Artigos que produzem calor
Tais como lanternas subaquáticas (lanternas de mergulhar) e elementos para soldar sob a água.
Qualquer bateria ou item que contenha energia, deve ser embalado separadamente e os terminais devem ser isolados.
Hand luggage (carry on) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Termômetro médico ou clínico que contenha mercúrio
Apenas um por passageiro, em sua embalagem de proteção.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Barômetro ou termômetro de mercúrio
Transportado por um representante de um departamento meteorológico ou de outra agência oficial.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Não são permitidos |
Baterias de Lítio
Baggagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
É permitido, por cada volume de bagagem de mão, no máximo, quinze (15) dispositivos eletrônicos portáteis e vinte (20) baterias de lítio (de reposição/solta) recarregável ou não recarregável. Leve em consideração que:
| Não são permitidos |
Baterias para cadeiras de roda
Baggagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Baterias de lítio:
| Baterias não derramáveis: Baterias derramáveis: |
Baterias úmidas (derramáveis)
Excluindo as cadeiras de rodas operadas com estas baterias.
Baggagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Bagagem inteligente com baterias de lítio
Baggagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
A bateria deve ser removida da mala e colocada em um estojo de proteção durante o vôo. Bagagem inteligente com bateria de lítio fixa não é permitida. | A bateria deve ser removida da mala e transportada a bordo, dentro da mala de mão. Bagagem inteligente com bateria de lítio fixa não é permitida.
|
Cartuchos de toner com peso superior a 450 g (16 onças)
Para voos a partir de/para os Estados Unidos.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Cigarros Eletrônicos
Não é permitido o transporte de cigarros eletrônicos e outros vaporizadores pessoais (cigarros e cigarros eletrônicos, cachimbos e narguilés eletrônicos, vaporizadores pessoais, sistemas eletrônicos de administração de nicotina) que contenham bateria de lítio ou de qualquer outros tipo, como bagagem registrada.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não é permitida a recarga nem o uso destes dispositivos e/ou de baterias a bordo da aeronave. | Não são permitidos |
Gases comprimidos inflamáveis ou não inflamáveis
Tais como gás natural, propano, butano, extintores portáteis ou outros.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Cilindros de gás não inflamável, não tóxico
Utilizados para a operação de membros mecânicos. Também cilindros de refil de um tamanho similar, se necessário para assegurar o abastecimento adequado durante a viagem.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Cilindros de gás não inflamável
Ajustado a um colete salva-vidas que contenha dióxido de carbono ou outro gás com respeito da divisão 2.2, até 2 pequenos cilindros por passageiro e até 2 cartuchos de reposição.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Elementos frágeis e objetos de vidro
Desde que estejam bem embalados de modo a prevenir qualquer acidente e de evitar que se quebrem. Estes artigos viajam sob a responsabilidade do passageiro.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Elementos inflados
Tais como bolas e pneus (a exceção das cadeiras de rodas que podem viajar com ar).
Observação: devem estar desinflados.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Embalagens com isolamento
Isolamento que contenha nitrogênio líquido refrigerado (embalagens secas) totalmente absorvido em um material poroso para produtos não perigosos. A embalagem não deve permitir a liberação de nenhuma quantidade de nitrogênio líquido independente da posição do recipiente, e também não deve permitir a concentração de pressão dentro da embalagem.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Isqueiros
Exemplos: isqueiros descartáveis que contenham combustível líquido sem estar absorvido, o combustível utilizado para acender tochas ou lamparinas em acampamentos e os refis não serão permitidos de maneira alguma.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Fósforos
Hand luggage (carry on) | Checked baggage |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Forninhos de acampamento e recipientes de combustível
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Se eles tiverem sido limpos e não há vestígios de líquidos. |
Gelo seco (dióxido de carbono sólido)
Em quantidades que não excedam de 2,5 kg, desde que não vá com mercadorias perigosas sujeitas a esta regulamentação e que esteja marcado por fora da embalagem com as palavras “Gelo Seco” e com a quantidade do mesmo. Além disso, a embalagem deve permitir o escape do gás do dióxido de carbono.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Garrafas de bebidas alcoólicas*
É permitido o transporte de artigos comprados em estabelecimentos comerciais livres de impostos (duty free) dos aeroportos ou a bordo das aeronaves. Deverão estar guardados em uma embalagem vedada à prova de manipulação indevida e exibir uma comprovação satisfatória de que a mercadoria foi adquirida nas referidas lojas do aeroporto no dia da viagem, tanto para os passageiros que saem de um aeroporto, como para os que estão neste apenas em trânsito.
*A aceitação e o transporte de garrafas de bebidas alcoólicas que cumpram os limites estabelecidos para serem transportadas como bagagem de mão podem estar sujeitos às disposições administrativas dos diferentes aeroportos e/ou pontos de segurança.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
*Permitidos | Permitidos |
Sob a responsabilidade do passageiro
Líquidos, géis e/ou aerossóis*
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos São permitidos apenas os recipientes de até 100 ml, ou 3,4 oz. Os artigos permitidos deverão ser transportados em uma sacola plástica transparente com fecho e de até um litro de capacidade. Poderão ser transportados leite materno, suco, insulina e medicamentos. Entretanto, caso excedam a quantidade máxima, deverão ser declarados à TSA ou à equipe de inspeção. Não se aceitarão líquidos em frascos com capacidade maior que 100 ml, mesmo que o recipiente não esteja totalmente cheio. | Permitidos É recomendável que os artigos sejam transportados na bagagem despachada, mesmo que atendam às exigências regulamentares. Artigos de mais de 100 ml, ou 3,4 oz, deverão ser transportados na bagagem despachada. |
Artigos medicinais ou de asseio pessoal, não radioativos (incluindo os aerossóis)
Artigos medicinais ou de toucador, não radioativos (incluindo os aerossóis) tais como spray para cabelo, perfumes, colônias e remédios que contenham álcool. A quantidade líquida total de todos os artigos em menção não deve exceder 2 kg ou 2 litros, e a quantidade de cada artigo individual não deve exceder de 0,5 kg ou 0,5 litros. A válvula de liberação dos aerossóis deve estar protegida por uma tampa ou outro meio adequado para prevenir a liberação inadvertida do conteúdo.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Not Allowed These items are subject to the legal requirements of the airport or the security checkpoints. | Allowed It is recommended that these articles be transported in checked baggage, even if they are permitted by regulations. Containers larger than 100 ml or 3.4 oz must be transported in checked baggage. |
* Ao viajar para os Estados Unidos será permitido aos passageiros levar, como bagagem de mão, líquidos, géis, garrafas de bebidas alcoólicas e/ou aerossóis que tenham sido comprados nos duty free do Aeroporto Internacional de Tocumen no Panamá. Os vendedores das lojas deverão entregar os artigos que foram comprados no portão de embarque. Caso tenham sido comprados em outros aeroportos, deverão ser despachados ao chegar ao Panamá, pois este será o último ponto de partida para os Estados Unidos. Nos aeroportos dos Estados Unidos, os passageiros que comprarem líquidos e/ou géis nas lojas duty free poderão levá-los consigo para embarcar no avião.
Marca-passos cardíacos rádioisótopos
Ou outros elementos incluindo aqueles ativados por pilhas de lítio implantados em uma pessoa, elementos rádio farmacêuticos dentro do corpo de uma pessoa como o resultado de um tratamento médico.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Maquinário ou aparelhos que contenham ou contiveram combustíveis ou gases inflamáveis.
Apenas podem ser transportados pela Copa Airlines Cargo.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Mochilas de resgate para avalanches
Uma por passageiro, equipada com um mecanismo disparador pirotécnico que contenha menos de 200 mg de explosivos da divisão 1.4S e menos de 250 ml de gás comprimido da divisão 2.2. A mochila deverá estar embalada de tal maneira que não possa ser ativada acidentalmente. Os sacos de ar dentro da mochila deverão estar providos de válvulas liberadoras de pressão.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Onduladores para o cabelo contendo gás hidrocarboneto
No máximo um por passageiro ou membro da tripulação desde que a cobertura esteja ajustada de forma segura ao elemento calefator. Estes onduladores não poderão ser utilizados a bordo em nenhum momento.
Observação: Gás de recheio para estes onduladores não está permitido na bagagem de mão nem na bagagem despachada.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga)/th> |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Nitrogênio líquido refrigerado (recipiente criogênico seco)
O nitrogênio líquido deve ser completamente absorvido em um material poroso e não contém produtos perigosos.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitido | Permitido |
Produtos químicos
Tais como tintas, aerossóis industriais, solventes, concentrados, mercúrio, combustíveis e outros não mencionados neste texto.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Pós
Define-se como pó finas partículas secas produzidas pela trituração ou desintegração de uma substância sólida. Por exemplo: farinha, açúcar, café moído, temperos, leite em pó (como fórmula para bebês) e cosméticos.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não é permitido levar embalagens com pó de mais de 12 oz (350ml), exceto medicamentos em pó com prescrição médica, fórmula de leite para bebês, e restos humanos que estejam em embalagens lacradas. Em caso contrário, a embalagem deverá ser inspecionada por sinais de alteração ou manipulação. | Permitido |
Produtos tóxicos ou corrosivos
Tais como aqueles utilizados domésticamente, para matar insetos, roedores, para o controle de ervas daninhas e outros, incluindo aqueles para desentupir canos .
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Protetores de joelho
Em todos os nossos voos é proibido o uso de qualquer dispositivo ou objeto que possa alterar a funcionalidade temporária ou permanente de qualquer estrutura dentro da cabine de nossas aeronaves: filas de assentos, mesas de serviço, encostos, dentre outros.
Os defensores ou protetores de joelhos estão incluídos e sua utilização é proibida em todos os nossos voos da Copa Airlines e Copa Airlines Colômbia.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Medicamentos
Eles não são considerados produtos perigosos, mas podem estar sujeitos a outras legislações governamentais. Em alguns casos, eles devem incluir uma receita médica.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Medicamentos em pó
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
É permitido levar medicamentos em pó com prescrição médica de 12 oz (350ml) ou mais, que estiverem em embalagens totalmente lacradas. Em caso contrário, a embalagem deverá ser inspecionada por sinais de alteração ou manipulação. . | Permitido |
Restos humanos incenerados
Deve-se notificar o transporte de restos mortais humanos no balcão e apresentar o certificado de óbito devidamente validado. Podem viajar sem nenhuma restrição na bagagem de mão ou despachado desde que estejam bem embalados e sejam levados com discrição:
- A urna deve ser de um material que permita a visualização do conteúdo ao passar pelos pontos de segurança nos aeroportos (máquinas de raio X).
- É recomendado que a urna seja de um material como madeira ou plástico para que possa passar com facilidade pelos equipamentos de raios X.
- A urna deve estar dentro de uma embalagem externa e cercada por um material amortecedor que a proteja.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |
Restos humanos não incinerados
Deverão ser enviados pela Copa Airlines Cargo em cumprimento à regulação para isto estabelecida.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Sacos e cofres de segurança,e outros que incorporem baterias de lítio, e/ou fogo de artifício.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Não são permitidos | Não são permitidos |
Sangue, componentes do sangue, órgãos, tecidos, amostras, etc.
Deverá estar acompanhado de um documento que comprove que o material está livre de substâncias infecciosas. Deverá ser transportado em gelo seco e atender às exigências de transporte desse material. No momento da reserva ou 48 horas antes de embarcar você deverá informar que transportará sangue em sua bagagem.
Bagagem de mão (na cabine) | Bagagem despachada (no compartimento de carga) |
---|---|
Permitidos | Permitidos |